Skip to content
GitLab
Explore
Sign in
Register
Primary navigation
Search or go to…
Project
gajim
Manage
Activity
Members
Labels
Plan
Issues
Issue boards
Milestones
Wiki
Code
Merge requests
Repository
Branches
Commits
Tags
Repository graph
Compare revisions
Snippets
Build
Pipelines
Jobs
Pipeline schedules
Artifacts
Deploy
Releases
Model registry
Operate
Environments
Monitor
Incidents
Analyze
Value stream analytics
Contributor analytics
CI/CD analytics
Repository analytics
Model experiments
Help
Help
Support
GitLab documentation
Compare GitLab plans
Community forum
Contribute to GitLab
Provide feedback
Keyboard shortcuts
?
Snippets
Groups
Projects
Show more breadcrumbs
Weblate
gajim
Commits
3cd019fe
Commit
3cd019fe
authored
12 years ago
by
Dicson
Browse files
Options
Downloads
Patches
Plain Diff
[Isratine Citizen]. Update Hebrew translation.
parent
b9928c52
No related branches found
Branches containing commit
No related tags found
Tags containing commit
No related merge requests found
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
po/he.po
+14
-14
14 additions, 14 deletions
po/he.po
with
14 additions
and
14 deletions
po/he.po
+
14
−
14
View file @
3cd019fe
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gajim 0.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 22:54+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-
17 21:41
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-
24 11:05
+0200\n"
"Last-Translator: Isratine Citizen <genghiskhan@gmx.ca>\n"
"Language-Team: Rahut\n"
"Language: he\n"
...
...
@@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "הצגת רשימת עיצובים"
#: ../data/gui/chat_control.ui.h:3
msgid "Add this contact to roster (Ctrl+D)"
msgstr "הוספת אישקשר זה אל לוח החברים (Ctrl+D)"
msgstr "הוספת איש
־
קשר זה אל לוח החברים (Ctrl+D)"
#: ../data/gui/chat_control.ui.h:4
#: ../src/command_system/implementation/standard.py:214
...
...
@@ -1899,7 +1899,7 @@ msgstr "במידה ואפשרות זו מסומנת, Gajim יציג אווטאר
#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:21
msgid "Display status _messages of contacts in roster"
msgstr "הצגת הו_דעות מצב
־החיבור
של אנשי־קשר בלוח החברים"
msgstr "הצגת הו_דעות מצב של אנשי־קשר בלוח החברים"
# BUG: a dot at the end
#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:22
...
...
@@ -1909,7 +1909,7 @@ msgstr "במידה ואפשרות זו מסומנת, Gajim יציג את הוד
# מ_צבי הרוח
#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:23
msgid "Display m_ood of contacts in roster"
msgstr "הצגת
צ
מ_בי רוח של אנשי־קשר בלוח החברים"
msgstr "הצגת מ
צ
_בי רוח של אנשי־קשר בלוח החברים"
# BUG: a dot at the end
#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:24
...
...
@@ -3326,7 +3326,7 @@ msgstr "האם באמת לשלוח קובץ?"
#: ../src/chat_control.py:1154
#, python-format
msgid "If you send a file to %s, he/she will know your real Jabber ID."
msgstr "אם תשלח קובץ אל %s, הוא/היא ידעו את כתובת
ה־
JID המלאה
שלך
."
msgstr "אם תשלח קובץ אל %s, הוא/היא ידעו את כתובת
ך (
JID
)
המלאה."
# Changed enabled with activated
# Enabled = מאופשרת
...
...
@@ -3368,7 +3368,7 @@ msgstr "איש־קשר זה אינו תומך בהעברת קבצים."
#: ../src/chat_control.py:1737
msgid "You need to know the real JID of the contact to send him or her a file."
msgstr "יש צורך לדעת את כתובת
ה־
JID של איש־הקשר כדי לשלוח אליה
ם
קובץ."
msgstr "יש צורך לדעת את
ה
כתובת
(
JID
)
של איש־הקשר כדי לשלוח אלי
ו/אלי
ה קובץ."
#: ../src/chat_control.py:1851
#, python-format
...
...
@@ -4420,7 +4420,7 @@ msgid ""
"'never' - Never show roster.\n"
"'last_state' - Restore the last state roster."
msgstr ""
"הצגת לח החברים בעת הפעלה.\n"
"הצגת ל
ו
ח החברים בעת הפעלה.\n"
"
'always' - תמיד להציג את לוח החברים.\n"
"
'never' - לא להציג את לוח החברים בכלל.\n"
"
'last_state' - שחזור המצב האחרון של לוח החברים."
...
...
@@ -7260,7 +7260,7 @@ msgstr "נדרשת מילת־מעבר"
#: ../src/gui_interface.py:692
#, python-format
msgid "Enter your password for account %s"
msgstr "נא להזין את מילת־המעבר
של
עבור החשבון %s"
msgstr "נא להזין את מילת־המעבר עבור החשבון %s"
#: ../src/config.py:3026
#: ../src/gui_interface.py:712
...
...
@@ -7575,7 +7575,7 @@ msgstr "כתובת JID כבר מצויה ברשימה"
#: ../src/dataforms_widget.py:638
msgid "The Jabber ID you entered is already in the list. Choose another one."
msgstr "כתובת
ה־
JID שהזנת כבר מצויה ברשימה. נא לבחור כתובת אחרת."
msgstr "
ה
כתובת
(
JID
)
שהזנת כבר מצויה ברשימה. נא לבחור כתובת אחרת."
#. Default jid
#: ../src/dataforms_widget.py:649
...
...
@@ -7827,7 +7827,7 @@ msgstr "נא להזין כתובת JID של שיחת הקבוצה באופן ז
#: ../src/dialogs.py:2490
#: ../src/groupchat_control.py:2095
msgid "The group chat Jabber ID has not allowed characters."
msgstr "כתובת
ה־
JID
של
שיחת
ה
קבוצה מכילה תווים אסורים."
msgstr "כתובת
(
JID
)
שיחת קבוצה מכילה תווים אסורים."
# זו לא
#: ../src/dialogs.py:2495
...
...
@@ -8065,7 +8065,7 @@ msgstr "קבוצות"
#: ../src/dialogs.py:3511
#, python-format
msgid "%s suggested me to add you in my roster."
msgstr "
%s הציע לי להוסיפך אל
אל
לוח החברים שלי."
msgstr "
%s הציע לי להוסיפך אל לוח החברים שלי."
#: ../src/dialogs.py:3525
#, python-format
...
...
@@ -9648,7 +9648,7 @@ msgstr "הנושא הוגדר על ידי %(nick)s אל %(subject)s"
#: ../src/groupchat_control.py:1245
#: ../src/groupchat_control.py:1512
msgid "Any occupant is allowed to see your full JID"
msgstr "כל הנוכחים מורשים לראות את כתובת
ה־
JID המלאה
שלך
"
msgstr "כל הנוכחים מורשים לראות את כתובת
ך (
JID
)
המלאה"
# BUG: members?
#: ../src/groupchat_control.py:1248
...
...
@@ -10801,7 +10801,7 @@ msgstr "האם ברצונך להסיר את הקבוצה %s מלוח החברי
#: ../src/roster_window.py:3195
msgid "Also remove all contacts in this group from your roster"
msgstr "הסר בנוסף את כל אנשי־הקשר שבקבוצה זו מלוח החברים"
msgstr "הסר בנוסף את כל אנשי־הקשר שבקבוצה זו מלוח החברים
שלך
"
#: ../src/roster_window.py:3234
msgid "Assign OpenPGP Key"
...
...
@@ -10904,7 +10904,7 @@ msgstr "אנשי־קשר-מוצמדים (Metacontacts) הינה דרך לאחד
#: ../src/roster_window.py:4686
msgid "Invalid file URI:"
msgstr "כתובת URI ש
גויה ש
ל קובץ:"
msgstr "כתובת URI של קובץ
שגויה
:"
#: ../src/roster_window.py:4698
#, python-format
...
...
This diff is collapsed.
Click to expand it.
Preview
0%
Loading
Try again
or
attach a new file
.
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Save comment
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment