Skip to content
GitLab
Explore
Sign in
Register
Primary navigation
Search or go to…
Project
gajim
Manage
Activity
Members
Labels
Plan
Issues
Issue boards
Milestones
Wiki
Code
Merge requests
Repository
Branches
Commits
Tags
Repository graph
Compare revisions
Snippets
Build
Pipelines
Jobs
Pipeline schedules
Artifacts
Deploy
Releases
Model registry
Operate
Environments
Monitor
Incidents
Analyze
Value stream analytics
Contributor analytics
CI/CD analytics
Repository analytics
Model experiments
Help
Help
Support
GitLab documentation
Compare GitLab plans
Community forum
Contribute to GitLab
Provide feedback
Keyboard shortcuts
?
Snippets
Groups
Projects
Show more breadcrumbs
eta
gajim
Commits
e4d77bde
Commit
e4d77bde
authored
19 years ago
by
Yann Leboulanger
Browse files
Options
Downloads
Patches
Plain Diff
fix german translation
parent
52c9fa0e
No related branches found
Branches containing commit
No related tags found
Tags containing commit
No related merge requests found
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
po/de/LC_MESSAGES/gajim.po
+6
-6
6 additions, 6 deletions
po/de/LC_MESSAGES/gajim.po
with
6 additions
and
6 deletions
po/de/LC_MESSAGES/gajim.po
+
6
−
6
View file @
e4d77bde
...
...
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr "GTK+ runtine fehlt libglade-Unterstützung"
msgid ""
"Please remove your current GTK+ runtime and install the latest stable "
"version from %s"
msgstr "
Bitte entfernen Sie ihre derzeitige
"
msgstr ""
#: ../src/gajim.py:62
#, fuzzy
...
...
@@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "Spitzname nicht gefunden: %s"
#: ../src/groupchat_window.py:846
#, python-format
msgid "Invited %(contact_jid)s to %(room_jid)s."
msgstr "%(contact_jid)s in
$
(room_jid)s eingeladen"
msgstr "%(contact_jid)s in
%
(room_jid)s eingeladen"
#. %s is something the user wrote but it is not a jid so we inform
#: ../src/groupchat_window.py:853 ../src/groupchat_window.py:882
...
...
@@ -1502,7 +1502,7 @@ msgid ""
"Usage: /%s [reason], closes the current window or tab, displaying reason if "
"specified."
msgstr ""
"Bedienung: /
$
s [Grund], schließt das aktuelle Fenster oder Tab, mit Anzeige "
"Bedienung: /
%
s [Grund], schließt das aktuelle Fenster oder Tab, mit Anzeige "
"eines Grundes falls angegeben."
#: ../src/groupchat_window.py:974
...
...
@@ -1525,7 +1525,7 @@ msgid ""
"Usage: /%s <room>@<server>[/nickname], offers to join room@server optionally "
"using specified nickname."
msgstr ""
"Bedienung: /
$
s <Raum>@<Server> [/Spitzname], bietet den Beitritt zu "
"Bedienung: /
%
s <Raum>@<Server> [/Spitzname], bietet den Beitritt zu "
"Raum@Server an, optional mit Spitznamen."
#: ../src/groupchat_window.py:983
...
...
@@ -3314,7 +3314,7 @@ msgstr "Status ist jetzt: %(status)s"
#, python-format
msgid "%(nickname)s in room %(room_name)s has sent you a new message."
msgstr ""
"%(nickname)s im Raum %room_name)s hat Ihnen eine neue Nachricht gesendet."
"%(nickname)s im Raum %
(
room_name)s hat Ihnen eine neue Nachricht gesendet."
#. we talk about a name here
#: ../src/notify.py:151
...
...
@@ -3550,7 +3550,7 @@ msgstr "Alle Kontakte dieser Gruppe sind abgemeldet oder haben Fehler"
msgid "Gajim - %d unread message"
msgid_plural "Gajim - %d unread messages"
msgstr[0] "Gajim - %d ungelesene Nachricht"
msgstr[1] "Gajim -
Eine
ungelesene Nachricht"
msgstr[1] "Gajim -
%d
ungelesene Nachricht"
#. we talk about a contact here
#: ../src/tabbed_chat_window.py:236
...
...
This diff is collapsed.
Click to expand it.
Preview
0%
Loading
Try again
or
attach a new file
.
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Save comment
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment