Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit e4d77bde authored by Yann Leboulanger's avatar Yann Leboulanger
Browse files

fix german translation

parent 52c9fa0e
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr "GTK+ runtine fehlt libglade-Unterstützung"
msgid ""
"Please remove your current GTK+ runtime and install the latest stable "
"version from %s"
msgstr "Bitte entfernen Sie ihre derzeitige"
msgstr ""
#: ../src/gajim.py:62
#, fuzzy
......@@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "Spitzname nicht gefunden: %s"
#: ../src/groupchat_window.py:846
#, python-format
msgid "Invited %(contact_jid)s to %(room_jid)s."
msgstr "%(contact_jid)s in $(room_jid)s eingeladen"
msgstr "%(contact_jid)s in %(room_jid)s eingeladen"
#. %s is something the user wrote but it is not a jid so we inform
#: ../src/groupchat_window.py:853 ../src/groupchat_window.py:882
......@@ -1502,7 +1502,7 @@ msgid ""
"Usage: /%s [reason], closes the current window or tab, displaying reason if "
"specified."
msgstr ""
"Bedienung: /$s [Grund], schließt das aktuelle Fenster oder Tab, mit Anzeige "
"Bedienung: /%s [Grund], schließt das aktuelle Fenster oder Tab, mit Anzeige "
"eines Grundes falls angegeben."
#: ../src/groupchat_window.py:974
......@@ -1525,7 +1525,7 @@ msgid ""
"Usage: /%s <room>@<server>[/nickname], offers to join room@server optionally "
"using specified nickname."
msgstr ""
"Bedienung: /$s <Raum>@<Server> [/Spitzname], bietet den Beitritt zu "
"Bedienung: /%s <Raum>@<Server> [/Spitzname], bietet den Beitritt zu "
"Raum@Server an, optional mit Spitznamen."
#: ../src/groupchat_window.py:983
......@@ -3314,7 +3314,7 @@ msgstr "Status ist jetzt: %(status)s"
#, python-format
msgid "%(nickname)s in room %(room_name)s has sent you a new message."
msgstr ""
"%(nickname)s im Raum %room_name)s hat Ihnen eine neue Nachricht gesendet."
"%(nickname)s im Raum %(room_name)s hat Ihnen eine neue Nachricht gesendet."
#. we talk about a name here
#: ../src/notify.py:151
......@@ -3550,7 +3550,7 @@ msgstr "Alle Kontakte dieser Gruppe sind abgemeldet oder haben Fehler"
msgid "Gajim - %d unread message"
msgid_plural "Gajim - %d unread messages"
msgstr[0] "Gajim - %d ungelesene Nachricht"
msgstr[1] "Gajim - Eine ungelesene Nachricht"
msgstr[1] "Gajim - %d ungelesene Nachricht"
#. we talk about a contact here
#: ../src/tabbed_chat_window.py:236
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment