diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index a80f21ef69afe9c812c1b4173b7dd110adc147c7..4b35eb5347845967849b8affcde4421fa014d1df 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gajim.trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-06-30 10:15+0600\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-12 10:11+0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-12 10:35+0600\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: Kazakh <kk_KZ@googlegroups.com>\n" "Language: kk\n" @@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Контакт байланыÑпаған" #: ../data/gui/advanced_notifications_window.ui.h:12 msgid "Don't have " -msgstr "" +msgstr "Жоқ " #: ../data/gui/advanced_notifications_window.ui.h:13 msgid "File Transfer Finished" @@ -713,7 +713,7 @@ msgstr "Топ чат хабарламаÑÑ‹ алынған" #: ../data/gui/advanced_notifications_window.ui.h:18 msgid "Have " -msgstr "" +msgstr "Бар " #: ../data/gui/advanced_notifications_window.ui.h:19 #: ../src/common/helpers.py:243 @@ -800,11 +800,11 @@ msgstr "контакт(тар)" #: ../data/gui/advanced_notifications_window.ui.h:39 msgid "everybody" -msgstr "" +msgstr "әркім" #: ../data/gui/advanced_notifications_window.ui.h:40 msgid "for " -msgstr "" +msgstr "үшін: " #: ../data/gui/advanced_notifications_window.ui.h:41 msgid "group(s)" @@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "топ(тар)" #: ../data/gui/advanced_notifications_window.ui.h:42 msgid "when I'm in" -msgstr "" +msgstr "Мен келеÑіде болғанда: " #: ../data/gui/atom_entry_window.ui.h:1 msgid "Entry:" @@ -2784,7 +2784,7 @@ msgstr "Күйі:" #: ../data/gajim.desktop.in.in.h:1 msgid "A GTK+ Jabber client" -msgstr "GTK+ Jabber бағдарламаÑÑ‹" +msgstr "GTK+ Jabber қолданбаÑÑ‹" #: ../data/gajim.desktop.in.in.h:2 msgid "Gajim Instant Messenger" @@ -3260,7 +3260,7 @@ msgstr "Желіде ÐµÐ¼ÐµÑ - байланыÑпаған" #: ../src/common/commands.py:114 msgid "Presence description:" -msgstr "" +msgstr "Бар болудың анықтамаÑÑ‹:" #: ../src/common/commands.py:149 #: ../src/common/commands.py:317 @@ -3430,7 +3430,7 @@ msgstr "* / _ жұптарын мүмкін пішімдеу таңбалары #: ../src/common/config.py:118 msgid "If True, do not remove */_ . So *abc* will be bold but with * * not removed." -msgstr "" +msgstr "БелÑенді болÑа, */_ өшірілмейді. МыÑалы, *abc* жуан қаріппен көрÑетіледі, бірақ * * өшірілмейді." #: ../src/common/config.py:121 msgid "Uses ReStructured text markup to send HTML, plus ascii formatting if selected. For syntax, see http://docutils.sourceforge.net/docs/ref/rst/restructuredtext.html (If you want to use this, install docutils)" @@ -3567,11 +3567,11 @@ msgstr "" #: ../src/common/config.py:220 msgid "If True, quits Gajim when X button of Window Manager is clicked. This setting is taken into account only if trayicon is used." -msgstr "" +msgstr "БелÑенді болÑа, Терезелер баÑқарушыÑÑ‹ Ò±Ñынған X батырмаÑын шерткенеде Gajim жұмыÑын аÑқтайды. Тек трей таңбашаÑÑ‹ қоÑулы болу керек." #: ../src/common/config.py:221 msgid "If True, Gajim will check if it's the default jabber client on each startup." -msgstr "" +msgstr "БелÑенді болÑа, Gajim әр қоÑылған кезде жүйеде негізгі jabber клиенті ма, Ñоны текÑереді." #: ../src/common/config.py:222 msgid "If True, Gajim will display an icon on each tab containing unread messages. Depending on the theme, this icon may be animated." @@ -3607,7 +3607,7 @@ msgstr "Жаңа шыққан контакт аты үшін фон Ñ‚Ò¯ÑÑ–." #: ../src/common/config.py:237 msgid "If True, restored messages will use a smaller font than the default one." -msgstr "" +msgstr "БелÑенді болÑа, тарихтан алынған хабарламалар қаріпі қалыптыдан кішірек болады." #: ../src/common/config.py:238 msgid "Don't show avatar for the transport itself." @@ -3619,7 +3619,7 @@ msgstr "РоÑтерді жүйелік еÑептер панелінде көр #: ../src/common/config.py:240 msgid "If True and installed GTK+ and PyGTK versions are at least 2.8, make the window flash (the default behaviour in most Window Managers) when holding pending events." -msgstr "" +msgstr "БелÑенді болÑа және GTK+ мен PyGTK нұÑқалары кем дегенде 2.8 болÑа, кезекте оқиға бар болÑа, терезе шегі жыпылықтайды." #: ../src/common/config.py:242 msgid "Jabberd1.4 does not like sha info when one join a password protected group chat. Turn this option to False to stop sending sha info in group chat presences." @@ -3678,7 +3678,7 @@ msgstr "\":\" арқылы бөлінген Ñ‚Ò¯Ñтер тізімі, топ ч #: ../src/common/config.py:256 msgid "Ctrl-Tab go to next composing tab when none is unread." -msgstr "" +msgstr "Оқылмағандар болмаÑа, Ctrl-Tab баÑу арқылы келеÑÑ– жазылудағы бетке өтеді." #: ../src/common/config.py:257 msgid "Should we show the confirm metacontacts creation dialog or not? Empty string means we never show the dialog." @@ -7079,7 +7079,7 @@ msgstr "" #: ../src/dialogs.py:4861 #, python-format msgid "The contact's key (%s) <b>does not match</b> the key assigned in Gajim." -msgstr "" +msgstr "Контакт кілті (%s) Gajim ішінде көрÑетілгенге <b>ÑÓ™Ð¹ÐºÐµÑ ÐºÐµÐ»Ð¼ÐµÐ¹Ð´Ñ–</b>." #: ../src/dialogs.py:4867 msgid "No GPG key is assigned to this contact. So you cannot encrypt messages." @@ -9669,20 +9669,20 @@ msgstr "<b>ҚатыÑуы:</b>" #: ../src/vcard.py:343 msgid "This contact is interested in your presence information, but you are not interested in his/her presence" -msgstr "" +msgstr "Бұл контакт Ñіздің бар болуы ақпаратыңызға қызығада, Ñіз болÑаңыз, оған қызықпайÑыз" #: ../src/vcard.py:345 msgid "You are interested in the contact's presence information, but he/she is not interested in yours" -msgstr "" +msgstr "Сіз контакттың бар болуына қызығаÑыз, ол болÑа, Ñіздікіне қызықпайды" #: ../src/vcard.py:347 msgid "You and the contact are interested in each other's presence information" -msgstr "" +msgstr "Сіз бен контакт өзара бар болуы ақпаратына қызығаÑыз" #. None #: ../src/vcard.py:349 msgid "You are not interested in the contact's presence, and neither he/she is interested in yours" -msgstr "" +msgstr "Сіз контакттың бар болуына қызықпайÑыз, және ол да өз ретінде Ñіздікіне қызықпайды." #: ../src/vcard.py:356 msgid "You are waiting contact's answer about your subscription request"