Commit 16c1ca43 authored by Daniel Brötzmann's avatar Daniel Brötzmann

Add FR translation for theme strings

parent 0ff4366d
Pipeline #4286 passed with stage
in 1 second
# Content
- id: dateFormat
translation: "2 janvier 2006"
- id: shortdateFormat
translation: "2 JAN 2006 15:04:05"
- id: postedOnDate
translation: "Publié le {{ .Count }}"
- id: lastModified
translation: "(dernière modification le {{ .Count }})"
- id: translationsLabel
translation: "Autres langues : "
- id: translationsSeparator
translation: ", "
- id: readMore
translation: "Continuer la lecture"
- id: olderPosts
translation: "Articles plus anciens"
- id: newerPosts
translation: "Articles plus récents"
- id: previousPost
translation: "Article précédent"
- id: nextPost
translation: "Article suivant"
- id: readTime
translation: "minutes"
- id: words
translation: "mots"
# 404 page
- id: pageNotFound
translation: "Oups, page non trouvée (erreur 404)."
# Footer
- id: poweredBy # Accepts HTML
translation: 'Alimenté par <a href="http://gohugo.io">Hugo v{{ .Site.Hugo.Version }}</a> &nbsp;&bull;&nbsp; thème de <a href="http://deanattali.com/beautiful-jekyll/">Beautiful Jekyll</a> adapté à <a href="https://github.com/halogenica/beautifulhugo">Beautiful Hugo</a>'
# Navigation
- id: toggleNavigation
translation: "Navigation"
- id: languageSwitcherLabel
translation: "Langue"
- id: gcseLabelShort
translation: "Recherche"
- id: gcseLabelLong
translation: "Recherche {{ .Site.Title }}"
- id: gcseClose
translation: "Fermer"
# Staticman
- id: noComment
translation: "Aucun commentaire"
- id: oneComment
translation: "commentaire"
- id: moreComment
translation: "commentaires"
- id: useMarkdown
translation: "Vous pouvez utiliser la syntaxe de Markdown"
- id: yourName
translation: "Votre nom"
- id: yourEmail
translation: "Votre E-Mail"
- id: yourWebsite
translation: "Votre site Web"
# Delayed Disqus
- id: show
translation: "Montrer"
- id: comments
translation: "commentaires"
# Related posts
- id: seeAlso
translation: "Voir aussi"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment