bg.po 407 KB
Newer Older
1
# Bulgarian translation of Gajim.
2
# Copyright (C) 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the Gajim package.
4
5
#
#
6
# Yavor Doganov <yavor@gnu.org>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009.
7
8
msgid ""
msgstr ""
9
"Project-Id-Version: Gajim 0.12\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
"POT-Creation-Date: 2018-10-12 02:05+0000\n"
12
"PO-Revision-Date: 2009-08-19 23:43+0200\n"
13
"Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@gnu.org>\n"
14
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
15
"Language: bg\n"
16
17
18
19
20
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"

21
#: gajim/chat_control_base.py:552
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
22
23
msgid "_Undo"
msgstr ""
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
24

25
#: gajim/chat_control_base.py:560 gajim/conversation_textview.py:529
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
26
27
msgid "_Clear"
msgstr ""
28

29
#: gajim/chat_control_base.py:1094
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
30
31
msgid "Really send file?"
msgstr "Наистина ли да се изпрати файла?"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
32

33
#: gajim/chat_control_base.py:1095
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
34
#, fuzzy, python-format
35
msgid "If you send a file to %s, your real JID will be revealed."
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
36
msgstr "Ако изпратите файл на %s, той/тя ще разбере истинския ви Jabber ID."
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
37

38
#: gajim/filetransfers_window.py:97
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
39
40
msgid "File"
msgstr "Файл:"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
41

42
#: gajim/filetransfers_window.py:112
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
43
44
msgid "Time"
msgstr "Време"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
45

46
#: gajim/filetransfers_window.py:124
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
47
48
msgid "Progress"
msgstr "Напредък"
49

50
#: gajim/filetransfers_window.py:231 gajim/filetransfers_window.py:287
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
51
52
53
#, python-format
msgid "Filename: %s"
msgstr "Име на файл: %s"
54

55
#: gajim/filetransfers_window.py:232 gajim/filetransfers_window.py:440
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
56
57
58
#, python-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Размер: %s"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
59

60
61
#: gajim/filetransfers_window.py:241 gajim/filetransfers_window.py:251
#: gajim/history_manager.py:527
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
62
63
msgid "You"
msgstr "Вие"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
64

65
#: gajim/filetransfers_window.py:242
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
66
67
68
#, python-format
msgid "Sender: %s"
msgstr "Изпращач: %s"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
69

70
71
#: gajim/filetransfers_window.py:243 gajim/filetransfers_window.py:718
#: gajim/tooltips.py:632
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
72
73
msgid "Recipient: "
msgstr "Получател: "
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
74

75
#: gajim/filetransfers_window.py:254
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
76
77
78
#, python-format
msgid "Saved in: %s"
msgstr "Запазен в: %s"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
79

80
#: gajim/filetransfers_window.py:256 gajim/chat_control.py:1479
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
81
82
msgid "File transfer completed"
msgstr "Файловият трансфер завърши"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
83

84
#: gajim/filetransfers_window.py:258 gajim/chat_control.py:1483
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
85
86
87
#, fuzzy
msgid "Open _Containing Folder"
msgstr "_Отваряне на папката"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
88

89
90
#: gajim/filetransfers_window.py:271 gajim/filetransfers_window.py:278
#: gajim/chat_control.py:1538
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
91
92
msgid "File transfer cancelled"
msgstr "Файловият трансфер е прекъснат"
93

94
95
#: gajim/filetransfers_window.py:271 gajim/filetransfers_window.py:279
#: gajim/chat_control.py:1539
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
96
97
msgid "Connection with peer cannot be established."
msgstr "Не може да бъде установен контакт с отсрещната машина."
98

99
#: gajim/filetransfers_window.py:288
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
100
101
102
#, python-format
msgid "Recipient: %s"
msgstr "Получател: %s"
103

104
#: gajim/filetransfers_window.py:290
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
105
106
107
#, python-format
msgid "Error message: %s"
msgstr "Грешка: %s"
108

109
#: gajim/filetransfers_window.py:291 gajim/chat_control.py:1535
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
110
111
112
#, fuzzy
msgid "File transfer stopped"
msgstr "Файловият трансфер е преустановен"
113

114
#: gajim/filetransfers_window.py:327
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
115
#, python-format
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
116
msgid ""
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
117
118
119
"The file %(file)s has been received, but it seems to have been damaged along "
"the way.\n"
"Do you want to download it again?"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
120
msgstr ""
121

122
#: gajim/filetransfers_window.py:341
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
123
124
125
#, fuzzy
msgid "Gajim can not read this file"
msgstr "Неуспех при достъпа до този файл"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
126

127
#: gajim/filetransfers_window.py:342
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
128
msgid "Another process is using this file."
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
129
msgstr ""
130

131
#: gajim/filetransfers_window.py:388 gajim/gtkgui_helpers.py:471
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
132
133
134
#, python-format
msgid "Cannot overwrite existing file \"%s\""
msgstr "Неуспех при презаписването на съществуващия файл „%s“"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
135

136
#: gajim/filetransfers_window.py:389 gajim/gtkgui_helpers.py:472
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
137
138
139
140
msgid ""
"A file with this name already exists and you do not have permission to "
"overwrite it."
msgstr "Вече съществува файл с това име и нямате права да го презапишете."
141

142
#: gajim/filetransfers_window.py:405 gajim/gtkgui_helpers.py:476
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
143
144
msgid "This file already exists"
msgstr "Този файл вече съществува"
145

146
#: gajim/filetransfers_window.py:405 gajim/gtkgui_helpers.py:476
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
147
148
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Какво искате да направите?"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
149

150
#: gajim/filetransfers_window.py:416 gajim/gtkgui_helpers.py:482
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
151
152
153
#, python-format
msgid "Directory \"%s\" is not writable"
msgstr "Папката „%s“ не е разрешена за запис"
154

155
#: gajim/filetransfers_window.py:417 gajim/gtkgui_helpers.py:483
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
156
157
msgid "You do not have permission to create files in this directory."
msgstr "Нямата права да създавате файлове в тази папка."
158

159
#: gajim/filetransfers_window.py:437
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
160
161
162
#, python-format
msgid "File: %s"
msgstr "Файл: %s"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
163

164
#: gajim/filetransfers_window.py:443
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
165
166
167
#, python-format
msgid "Type: %s"
msgstr "Тип: %s"
168

169
#: gajim/filetransfers_window.py:445
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
170
171
172
#, python-format
msgid "Description: %s"
msgstr "Описание: %s"
173

174
#: gajim/filetransfers_window.py:446
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
175
176
177
#, python-format
msgid "%s wants to send you a file:"
msgstr "%s иска да ви изпрати файл:"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
178

179
#: gajim/filetransfers_window.py:487
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
180
#, fuzzy
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
181
182
msgid "Checking file…"
msgstr "Изпращане на профила…"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
183

184
#: gajim/filetransfers_window.py:501
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
185
186
187
#, fuzzy
msgid "File error"
msgstr "Грешка при файловия трансфер"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
188

189
#: gajim/filetransfers_window.py:538
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
190
191
192
#, python-format
msgid "%(hours)02.d:%(minutes)02.d:%(seconds)02.d"
msgstr "%(hours)02.d:%(minutes)02.d:%(seconds)02.d"
193

194
#: gajim/filetransfers_window.py:632
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
195
196
197
#, python-format
msgid "(%(filesize_unit)s/s)"
msgstr "(%(filesize_unit)s/сек)"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
198

199
#: gajim/filetransfers_window.py:685 gajim/filetransfers_window.py:688
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
200
201
msgid "Invalid File"
msgstr "Невалиден файл"
202

203
#: gajim/filetransfers_window.py:685
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
204
205
msgid "File: "
msgstr "Файл: "
206

207
#: gajim/filetransfers_window.py:689
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
208
209
msgid "It is not possible to send empty files"
msgstr "Не е възможно да бъдат изпращани празни файлове"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
210

211
#: gajim/filetransfers_window.py:714 gajim/tooltips.py:623
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
212
213
msgid "Name: "
msgstr "Име: "
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
214

215
#: gajim/filetransfers_window.py:716 gajim/tooltips.py:626
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
216
217
msgid "Sender: "
msgstr "Изпращач: "
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
218

219
#: gajim/filetransfers_window.py:844
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
220
221
msgid "Pause"
msgstr "Пауза"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
222

223
#: gajim/filetransfers_window.py:855
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
224
225
msgid "_Continue"
msgstr "П_родължаване"
226

227
#: gajim/filetransfers_window.py:1019
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
228
#, fuzzy
229
230
msgid "Choose a File to Send…"
msgstr "Избор на файл за изпращане…"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
231

232
#: gajim/gtkgui_helpers.py:260
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
233
234
msgid "Error reading file:"
msgstr "Грешка при четене на файл:"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
235

236
#: gajim/gtkgui_helpers.py:263
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
237
238
msgid "Error parsing file:"
msgstr "Грешка при анализиране на файл:"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
239

240
#: gajim/gtkgui_helpers.py:460
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
241
242
msgid "Extension not supported"
msgstr "Разширението не се поддържа"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
243

244
#: gajim/gtkgui_helpers.py:461
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
245
246
#, python-format
msgid "Image cannot be saved in %(type)s format. Save as %(new_filename)s?"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
247
msgstr ""
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
248
249
"Изображението не може да бъде запазено във формат %(type)s. Запазване като "
"%(new_filename)s?"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
250

251
252
#: gajim/vcard.py:164 gajim/vcard.py:516 gajim/chat_control.py:572
#: gajim/gtk/profile.py:165
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
253
#, fuzzy
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
254
255
256
msgid "Save _As"
msgstr "имам "

257
#: gajim/vcard.py:288 gajim/vcard.py:295
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
258
259
260
msgid "?Client:Unknown"
msgstr "Неизвестен"

261
#: gajim/vcard.py:292 gajim/vcard.py:297
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
262
263
264
msgid "?OS:Unknown"
msgstr "Неизвестна"

265
#: gajim/vcard.py:326 gajim/vcard.py:329
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
266
267
268
269
#, fuzzy
msgid "?Time:Unknown"
msgstr "Неизвестен"

270
#: gajim/vcard.py:380
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
271
272
273
msgid "?Role in Group Chat:<b>Role:</b>"
msgstr ""

274
#: gajim/vcard.py:384
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
275
276
msgid "<b>Affiliation:</b>"
msgstr "<b>Ранг:</b>"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
277

278
#: gajim/vcard.py:391
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
279
#, fuzzy
280
msgid ""
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
281
282
"This contact is interested in your presence information, but you are not "
"interested in their presence"
283
msgstr ""
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
284
285
"Този контакт се интересува от информацията за вашето състояние, но вие не се "
"интересувате от неговото"
286

287
#: gajim/vcard.py:393
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
288
289
290
291
292
293
294
295
#, fuzzy
msgid ""
"You are interested in the contact's presence information, but it is not "
"mutual"
msgstr ""
"Вие с интересувате от информацията за състоянието на този контакт, но той не "
"се интересува от вашето"

296
#: gajim/vcard.py:395
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
297
298
299
300
#, fuzzy
msgid "The contact and you want to exchange presence information"
msgstr ""
"Вие и контакта се интересувате взаимно от информацията за състоянията си"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
301

302
#: gajim/vcard.py:397
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
303
#, fuzzy
304
msgid ""
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
305
306
"You and the contact have a mutual disinterest in each-others presence "
"information"
307
msgstr ""
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
308
"Вие и контакта се интересувате взаимно от информацията за състоянията си"
309

310
#: gajim/vcard.py:403
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
311
312
msgid "You are waiting contact's answer about your subscription request"
msgstr "Чакате отговора на контакта относно запитването ви за записване"
313

314
#: gajim/vcard.py:405
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
315
316
msgid "There is no pending subscription request."
msgstr "Няма чакащо запитване за записване."
317

318
#: gajim/vcard.py:410 gajim/vcard.py:456 gajim/vcard.py:571
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
319
320
msgid " resource with priority "
msgstr " ресурс с приоритет "
321

322
323
#: gajim/options_dialog.py:393 gajim/config.py:707 gajim/gtk/filechoosers.py:88
#: gajim/gtk/filechoosers.py:136 gajim/gtk/filechoosers.py:143
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
324
325
326
msgid "All files"
msgstr "Всички файлове"

327
#: gajim/options_dialog.py:402 gajim/data/gui/manage_sounds_window.ui:109
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
328
329
330
331
#, fuzzy
msgid "Clear File"
msgstr "Чистя"

332
#: gajim/options_dialog.py:484
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
333
334
335
336
#, fuzzy
msgid "Manage Proxies"
msgstr "Настройки на сървъра-посредник"

337
338
339
340
341
342
343
344
#: gajim/options_dialog.py:494 gajim/options_dialog.py:560
#: gajim/options_dialog.py:581 gajim/dialogs.py:319 gajim/dialogs.py:321
#: gajim/dialogs.py:527 gajim/dialogs.py:540 gajim/roster_window.py:3004
#: gajim/roster_window.py:3010 gajim/roster_window.py:3015 gajim/config.py:85
#: gajim/config.py:195 gajim/data/gui/account_creation_wizard_window.ui:22
#: gajim/data/gui/change_mood_dialog.ui:98 gajim/gtk/account_wizard.py:267
#: gajim/gtk/account_wizard.py:346 gajim/gtk/preferences.py:996
#: gajim/gtk/preferences.py:1010 gajim/gtk/preferences.py:1015
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
345
346
msgid "None"
msgstr "Няма"
347

348
#: gajim/options_dialog.py:516
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
349
#, fuzzy
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
350
351
msgid "Adjust to Status"
msgstr "_Съгласуване спрямо състоянието"
352

353
#: gajim/options_dialog.py:528
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
354
355
msgid "On"
msgstr ""
356

357
#: gajim/options_dialog.py:528
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
358
359
360
#, fuzzy
msgid "Off"
msgstr "Изключен"
361

362
#: gajim/options_dialog.py:564
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
363
364
msgid "Failed to get secret keys"
msgstr "Неуспех при извличането на частните ключове"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
365

366
#: gajim/options_dialog.py:565
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
367
#, fuzzy
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
368
369
msgid "There is no OpenPGP secret key available."
msgstr "Възникна проблем при извличането на частните ви OpenPGP ключове."
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
370

371
#: gajim/options_dialog.py:570
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
372
373
msgid "OpenPGP Key Selection"
msgstr "Избор на ключ на OpenPGP"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
374

375
#: gajim/options_dialog.py:570
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
376
377
msgid "Choose your OpenPGP key"
msgstr "Изберете вашия ключ на OpenPGP"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
378

379
#: gajim/gui_menu_builder.py:95
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
380
381
msgid "_New Group Chat"
msgstr "_Нова стая"
382

383
384
385
386
387
388
389
390
391
#: gajim/gui_menu_builder.py:286 gajim/gui_menu_builder.py:410
#: gajim/dialogs.py:889 gajim/dialogs.py:918 gajim/dialogs.py:1137
#: gajim/chat_control.py:285 gajim/roster_window.py:824
#: gajim/roster_window.py:1751 gajim/roster_window.py:1753
#: gajim/roster_window.py:2076 gajim/roster_window.py:3426
#: gajim/roster_window.py:3453 gajim/gui_interface.py:516
#: gajim/common/contacts.py:187 gajim/common/contacts.py:314
#: gajim/common/helpers.py:87 gajim/common/helpers.py:324
#: gajim/gtk/add_contact.py:293
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
392
393
394
msgid "Not in Roster"
msgstr "Не е в списъка"

395
#: gajim/gui_menu_builder.py:423
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
396
msgid "I would like to add you to my roster"
397
msgstr ""
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
398
399
"Бих искал(а) да Ви добавя към списъка си. I would like to add you to my "
"roster."
400

401
#: gajim/gui_menu_builder.py:502
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
402
#, fuzzy
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
403
404
msgid "Send Single _Message…"
msgstr "Изпращане на _еднократно съобщение"
405

406
#: gajim/gui_menu_builder.py:515 gajim/roster_window.py:5157
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
407
408
409
#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:58
msgid "Send Cus_tom Status"
msgstr "Изпращане на _специфично състояние"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
410

411
#: gajim/gui_menu_builder.py:535
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
412
#, fuzzy
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
413
414
msgid "E_xecute Command…"
msgstr "_Изпълнение на команда"
415

416
#: gajim/gui_menu_builder.py:543
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
417
418
msgid "_Manage Transport"
msgstr "Управление на _транспорт"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
419

420
#: gajim/gui_menu_builder.py:549
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
421
422
msgid "_Modify Transport"
msgstr "Промяна на т_ранспорт"
423

424
#: gajim/gui_menu_builder.py:556 gajim/roster_window.py:5185
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
425
426
427
#, fuzzy
msgid "_Rename…"
msgstr "_Преименуване"
428

429
430
#: gajim/gui_menu_builder.py:567 gajim/roster_window.py:5201
#: gajim/roster_window.py:5316 gajim/data/gui/blocked_contacts_window.ui:52
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
431
#: gajim/data/gui/gc_occupants_menu.ui:148
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
432
433
434
#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:166
msgid "_Unblock"
msgstr "_Деблокиране"
nkour's avatar
nkour committed
435

436
437
#: gajim/gui_menu_builder.py:570 gajim/roster_window.py:5206
#: gajim/roster_window.py:5320 gajim/data/gui/gc_occupants_menu.ui:140
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
438
439
440
#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:174
msgid "_Block"
msgstr "_Блокиране"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
441

442
#: gajim/gui_menu_builder.py:578 gajim/roster_window.py:5213
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
443
444
445
#: gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:204
msgid "Remo_ve"
msgstr "П_ремахване"
446

447
448
#: gajim/gui_menu_builder.py:588 gajim/data/gui/contact_context_menu.ui:221
#: gajim/data/gui/search_window.ui:98
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
449
450
msgid "_Information"
msgstr "_Информация"
451

452
453
#: gajim/gui_menu_builder.py:601 gajim/groupchat_control.py:644
#: gajim/chat_control.py:322
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
454
#, fuzzy
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
msgid "Send File…"
msgstr "Изпращане на _файл"

#: gajim/gui_menu_builder.py:602
#, fuzzy
msgid "Upload File…"
msgstr "Запазване на файла като…"

#: gajim/gui_menu_builder.py:603
#, fuzzy
msgid "Send File Directly…"
msgstr "Запазване на файла като…"
nkour's avatar
pot/po    
nkour committed
467

468
#: gajim/gui_menu_builder.py:605
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
469
#, fuzzy
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
470
471
msgid "Invite Contacts"
msgstr "Покана на _контакти"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
472

473
#: gajim/gui_menu_builder.py:606
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
474
#, fuzzy
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
475
476
msgid "Add to Roster"
msgstr "Добавяне към _списъка…"
477

478
#: gajim/gui_menu_builder.py:607
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
479
480
msgid "Audio Session"
msgstr ""
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
481

482
#: gajim/gui_menu_builder.py:608
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
483
484
msgid "Video Session"
msgstr ""
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
485

486
#: gajim/gui_menu_builder.py:609
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
487
#, fuzzy
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
488
489
msgid "Information"
msgstr "_Информация"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
490

491
#: gajim/gui_menu_builder.py:610 gajim/gui_menu_builder.py:647
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
492
#: gajim/data/gui/application_menu.ui:37
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
493
#, fuzzy
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
494
495
msgid "History"
msgstr "Ист_ория"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
496

497
#: gajim/gui_menu_builder.py:634
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
498
#, fuzzy
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
499
500
msgid "Manage Room"
msgstr "_Управление на стаята"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
501

502
#: gajim/gui_menu_builder.py:635
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
503
504
505
#, fuzzy
msgid "Change Subject"
msgstr "Промяна на _темата…"
506

507
#: gajim/gui_menu_builder.py:636
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
508
#, fuzzy
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
509
510
msgid "Configure Room"
msgstr "Настройки на _стаята…"
nkour's avatar
nkour committed
511

512
513
514
515
516
517
#: gajim/gui_menu_builder.py:637
#, fuzzy
msgid "Upload Avatar…"
msgstr "Избор на изображение"

#: gajim/gui_menu_builder.py:638
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
518
519
520
#, fuzzy
msgid "Destroy Room"
msgstr "_Унищожаване на стаята"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
521

522
523
524
525
526
#: gajim/gui_menu_builder.py:640
msgid "Sync Threshold"
msgstr ""

#: gajim/gui_menu_builder.py:641
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
527
528
529
#, fuzzy
msgid "Change Nick"
msgstr "Смяна на псе_вдоним…"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
530

531
#: gajim/gui_menu_builder.py:642
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
532
#, fuzzy
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
533
534
msgid "Bookmark Room"
msgstr "_Добавяне на стаята към отметките (Ctrl+B)"
nkour's avatar
nkour committed
535

536
#: gajim/gui_menu_builder.py:643
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
537
538
539
#, fuzzy
msgid "Request Voice"
msgstr "_Глас"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
540

541
#: gajim/gui_menu_builder.py:644 gajim/data/gui/gc_control_popup_menu.ui:72
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
542
543
544
#, fuzzy
msgid "Notify on all messages"
msgstr "Настроени съобщения:"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
545

546
#: gajim/gui_menu_builder.py:645
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
547
548
549
#, fuzzy
msgid "Minimize on close"
msgstr "_Минимизиране при затваряне"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
550

551
#: gajim/gui_menu_builder.py:646 gajim/roster_window.py:5385
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
552
553
554
555
#, fuzzy
msgid "Execute command"
msgstr "_Изпълнение на команда"

556
#: gajim/gui_menu_builder.py:648
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
557
558
559
#, fuzzy
msgid "Disconnect"
msgstr "_Изключване"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
560

561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
#: gajim/gui_menu_builder.py:678
msgid "No threshold"
msgstr ""

#: gajim/gui_menu_builder.py:680
#, fuzzy, python-format
msgid "%i day"
msgid_plural "%i days"
msgstr[0] "Преди %i дни"
msgstr[1] "Преди %i дни"

#: gajim/gui_menu_builder.py:697 gajim/gui_menu_builder.py:737
#: gajim/gtk/join_groupchat.py:38
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
574
575
msgid "Join Group Chat"
msgstr "Влизане в стая"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
576

577
#: gajim/gui_menu_builder.py:736
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
578
#, fuzzy
579
msgid "Add Contact…"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
580
msgstr "_Добавяне на контакт…"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
581

582
583
584
#: gajim/gui_menu_builder.py:738 gajim/gtk/profile.py:50
#: gajim/gtk/accounts.py:572 gajim/gtk/accounts.py:671
#: gajim/gtk/accounts.py:711
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
585
586
587
#, fuzzy
msgid "Profile"
msgstr "файл"
588

589
#: gajim/gui_menu_builder.py:739
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
590
591
592
#, fuzzy
msgid "Discover Services"
msgstr "_Откриване на услуги"
593

594
#: gajim/gui_menu_builder.py:740
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
595
#, fuzzy
596
597
msgid "Send Single Message…"
msgstr "Изпращане на _еднократно съобщение"
598

599
#: gajim/gui_menu_builder.py:741 gajim/data/gui/preferences_window.ui:2620
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
600
601
602
msgid "Advanced"
msgstr "Напреднали"

603
#: gajim/gui_menu_builder.py:742
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
604
605
606
#, fuzzy
msgid "Archiving Preferences"
msgstr "_Настройки"
607

608
#: gajim/gui_menu_builder.py:743
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
609
610
611
#, fuzzy
msgid "Synchronise History"
msgstr "Синхронизиране"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
612

613
#: gajim/gui_menu_builder.py:744 gajim/gtk/privacy_list.py:427
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
614
615
msgid "Privacy Lists"
msgstr "Филтри за уединение"
616

617
#: gajim/gui_menu_builder.py:745 gajim/gtk/server_info.py:32
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
618
619
620
#, fuzzy
msgid "Server Info"
msgstr "Сървър"
621

622
623
#: gajim/gui_menu_builder.py:746 gajim/gui_menu_builder.py:757
#: gajim/data/gui/xml_console_window.ui:77
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
624
625
msgid "XML Console"
msgstr "XML конзола"
626

627
#: gajim/gui_menu_builder.py:748
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
628
629
630
631
#, fuzzy
msgid "Admin"
msgstr "_Администратор"

632
#: gajim/gui_menu_builder.py:749
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
633
#, fuzzy
634
msgid "Send Server Message…"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
635
msgstr "_Изпращане на съобщение от сървъра…"
636

637
638
639
#: gajim/gui_menu_builder.py:750
#, fuzzy
msgid "Set MOTD…"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
640
msgstr "Настройване на MOTD…"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
641

642
643
644
#: gajim/gui_menu_builder.py:751
#, fuzzy
msgid "Update MOTD…"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
645
msgstr "Актуализиране на MOTD…"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
646

647
#: gajim/gui_menu_builder.py:752
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
648
#, fuzzy
649
msgid "Delete MOTD…"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
650
msgstr "Изтриване на MOTD"
nkour's avatar
nkour committed
651

652
#: gajim/gui_menu_builder.py:801
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
653
654
655
#, fuzzy
msgid "No Accounts available"
msgstr "Няма наличен акаунт"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
656

657
658
659
#: gajim/gui_menu_builder.py:812 gajim/data/gui/application_menu.ui:5
#: gajim/data/gui/application_menu.ui:71 gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:181
#: gajim/gtk/accounts.py:52
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
660
661
662
msgid "Accounts"
msgstr "Акаунти"

663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
#: gajim/gui_menu_builder.py:870 gajim/gui_menu_builder.py:875
#, fuzzy
msgid "Copy JID"
msgstr "JID на стая"

#: gajim/gui_menu_builder.py:871 gajim/gui_menu_builder.py:897
#, fuzzy
msgid "Join Groupchat"
msgstr "Влизане в стая"

#: gajim/gui_menu_builder.py:876 gajim/gui_menu_builder.py:896
#: gajim/data/gui/application_menu.ui:76
msgid "Start Chat"
msgstr "Започване на разговор"

#: gajim/gui_menu_builder.py:877 gajim/gui_menu_builder.py:898
#, fuzzy
msgid "Add to Roster…"
msgstr "Добавяне към _списъка…"

#: gajim/gui_menu_builder.py:882
#, fuzzy
msgid "Copy Link Location"
msgstr "_Копиране на адреса на връзката"

#: gajim/gui_menu_builder.py:883
#, fuzzy
msgid "Open Link in Browser"
msgstr "_Отваряне на връзката в браузър"

#: gajim/gui_menu_builder.py:888
#, fuzzy
msgid "Copy Email Address"
msgstr "Копиране на _JID/Е-поща"

#: gajim/gui_menu_builder.py:889 gajim/gui_menu_builder.py:895
#, fuzzy
msgid "Open Email Composer"
msgstr "_Отваряне на пощенската програма"

#: gajim/gui_menu_builder.py:894
#, fuzzy
msgid "Copy JID/Email"
msgstr "Копиране на _JID/Е-поща"

#: gajim/history_manager.py:71
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
709
710
711
#, fuzzy
msgid "Usage:"
msgstr "съобщение"
nkour's avatar
nkour committed
712

713
#: gajim/history_manager.py:73
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
714
715
716
#, fuzzy
msgid "Options:"
msgstr "_Емотикони:"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
717

718
#: gajim/history_manager.py:75
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
719
720
msgid "Show this help message and exit"
msgstr ""
721

722
#: gajim/history_manager.py:76
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
723
724
msgid "Choose folder for logfile"
msgstr ""
725

726
#: gajim/history_manager.py:115
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
727
728
msgid "Cannot find history logs database"
msgstr "Неуспех при откриването на базата от данни за разговорите"
nkour's avatar
nkour committed
729

730
731
#: gajim/history_manager.py:156 gajim/history_manager.py:207
#: gajim/dialogs.py:1118 gajim/config.py:425 gajim/disco.py:813
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
732
733
msgid "JID"
msgstr "JID"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
734

735
736
#: gajim/history_manager.py:169 gajim/history_manager.py:213
#: gajim/data/gui/history_window.ui:89 gajim/gtk/history.py:109
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
737
738
msgid "Date"
msgstr "Дата"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
739

740
741
742
743
#: gajim/history_manager.py:176 gajim/history_manager.py:232
#: gajim/data/gui/join_groupchat_window.ui:208
#: gajim/data/gui/profile_window.ui:214
#: gajim/data/gui/vcard_information_window.ui:443
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
744
745
msgid "Nickname"
msgstr "Псевдоним"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
746

747
748
#: gajim/history_manager.py:185 gajim/history_manager.py:220
#: gajim/gtk/history.py:118
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
749
750
msgid "Message"
msgstr "Съобщение"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
751

752
#: gajim/history_manager.py:193 gajim/history_manager.py:226
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
753
754
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
755

756
#: gajim/history_manager.py:255
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
757
758
759
760
761
762
msgid ""
"Do you want to clean up the database? (STRONGLY NOT RECOMMENDED IF GAJIM IS "
"RUNNING)"
msgstr ""
"Искате ли да изчистите базата от данни? (ИЗОБЩО НЕ СЕ ПРЕПОРЪЧВА АКО GAJIM Е "
"СТАРТИРАН)"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
763

764
#: gajim/history_manager.py:257
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
765
#, fuzzy
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
msgid ""
"Normally allocated database size will not be freed, it will just become "
"reusable. If you really want to reduce database filesize, click YES, else "
"click NO.\n"
"\n"
"In case you click YES, please wait…"
msgstr ""
"Разпределеното пространство на базата от данни няма да бъде освободено, а ще "
"стане наново използваемо. Ако наистина искате да намалите файловия размер на "
"базата от данни, изберете „Да“; в противен случай изберете „Не“.\n"
"\n"
"В случай, че изберете „Да“, изчакайте…"
778

779
#: gajim/history_manager.py:262
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
780
#, fuzzy
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
781
782
msgid "Database Cleanup"
msgstr "Грешка в базата от данни"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
783

784
#: gajim/history_manager.py:539
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
785
786
787
#, python-format
msgid "%(who)s on %(time)s said: %(message)s\n"
msgstr "%(who)s каза в %(time)s: %(message)s\n"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
788

789
#: gajim/history_manager.py:577
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
790
791
792
#, fuzzy, python-format
msgid "Do you wish to delete all correspondence with %(jid)s?"
msgstr "Наистина ли искате да изтриете избраното съобщение?"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
793

794
#: gajim/history_manager.py:581
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
795
#, fuzzy
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
796
797
msgid "Do you wish to delete all correspondence with the selected contacts?"
msgstr "Наистина ли искате да изтриете дневниците на избрания контакт?"
798

799
#: gajim/history_manager.py:583
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
800
801
802
#, fuzzy
msgid "This can not be undone."
msgstr "Услугата не може да бъде намерена"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
803

804
#: gajim/history_manager.py:585 gajim/history_manager.py:624
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
805
#, fuzzy
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
806
807
msgid "Deletion Confirmation"
msgstr "Отмяна на потвърждението"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
808

809
#: gajim/history_manager.py:619
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
810
811
812
813
814
msgid "Do you really want to delete the selected message?"
msgid_plural "Do you really want to delete the selected messages?"
msgstr[0] "Наистина ли искате да изтриете избраното съобщение?"
msgstr[1] "Наистина ли искате да изтриете избраните съобщения?"

815
#: gajim/history_manager.py:622
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
816
817
msgid "This is an irreversible operation."
msgstr "Това е необратима операция."
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
818

819
820
821
822
#: gajim/dialogs.py:81
#, python-format
msgid "Contact name: <i>%s</i>"
msgstr "Име на контакта: <i>%s</i>"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
823

824
825
826
827
#: gajim/dialogs.py:83
#, fuzzy, python-format
msgid "JID: <i>%s</i>"
msgstr "Jabber ID: <i>%s</i>"
828

829
830
831
832
833
834
835
#: gajim/dialogs.py:113 gajim/dialogs.py:126 gajim/roster_window.py:2946
#: gajim/roster_window.py:3953 gajim/roster_window.py:5223
#: gajim/common/contacts.py:137 gajim/common/contacts.py:171
#: gajim/data/gui/preferences_window.ui:540
#: gajim/data/gui/shortcuts_window.ui:176 gajim/gtk/accounts.py:575
msgid "General"
msgstr "Общи"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
836

837
838
839
#: gajim/dialogs.py:199
msgid "Group"
msgstr "Група"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
840

841
842
843
#: gajim/dialogs.py:206
msgid "In the group"
msgstr "В групата"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
844

845
846
847
#: gajim/dialogs.py:301
msgid "KeyID"
msgstr "Идентификатор на ключ"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
848

849
#: gajim/dialogs.py:306
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
850
851
msgid "Contact name"
msgstr "Име на контакта"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
852

853
#: gajim/dialogs.py:482
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
854
855
msgid "Set Mood"
msgstr "Задаване на настроение"
856

857
#: gajim/dialogs.py:602
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
858
859
860
#, python-format
msgid "%s Status Message"
msgstr "Съобщение за състояние „%s“"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
861

862
#: gajim/dialogs.py:616
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
863
864
msgid "Status Message"
msgstr "Съобщение за състояние"
865

866
#: gajim/dialogs.py:806
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
867
868
869
msgid "Overwrite Status Message?"
msgstr "Презаписване на съобщението за състояние?"

870
#: gajim/dialogs.py:807
871
msgid ""
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
872
"This name is already used. Do you want to overwrite this status message?"
873
msgstr ""
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
874
875
"Това име вече се използва. Искате ли да презапишете това съобщение за "
"състояние?"
876

877
#: gajim/dialogs.py:815
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
878
879
msgid "Save as Preset Status Message"
msgstr "Запазване като настроено съобщение за състояние"
880

881
#: gajim/dialogs.py:816
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
882
883
msgid "Please type a name for this status message"
msgstr "Напишете име за това съобщение за състояние"
884

885
886
887
#: gajim/dialogs.py:847
msgid "Subscription Request"
msgstr "Искане за записване"
888

Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
889
#: gajim/dialogs.py:856
890
891
892
#, python-format
msgid "Subscription request for account %(account)s from %(jid)s"
msgstr "Искане за записване за акаунт „%(account)s“ от %(jid)s"
893

Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
894
#: gajim/dialogs.py:859
895
896
897
#, python-format
msgid "Subscription request from %s"
msgstr "Искане за записване от %s"
898

899
900
901
902
903
#: gajim/dialogs.py:926 gajim/disco.py:499 gajim/gui_interface.py:1748
#: gajim/dialog_messages.py:31 gajim/gtk/profile.py:332
#: gajim/gtk/join_groupchat.py:234
msgid "You are not connected to the server"
msgstr "Не сте свързани към сървъра."
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
904

905
906
907
#: gajim/dialogs.py:927
msgid "Without a connection, you can not synchronise your contacts."
msgstr "Трябва да сте свързани, за да синхронизирате контактите си."
908

909
910
911
912
913
#: gajim/dialogs.py:938 gajim/dialogs.py:1009 gajim/dialogs.py:1121
#: gajim/disco.py:806 gajim/disco.py:1635 gajim/disco.py:1916
#: gajim/data/gui/manage_bookmarks_window.ui:125 gajim/gtk/history.py:100
msgid "Name"
msgstr "Име"
914

915
916
917
#: gajim/dialogs.py:941 gajim/data/gui/join_groupchat_window.ui:163
msgid "Server"
msgstr "Сървър"
Yann Leboulanger's avatar
Yann Leboulanger committed
918

919
920
921
#: gajim/dialogs.py:977
msgid "This account is not connected to the server"
msgstr "Този акаунт не е свързан към сървъра"
922

923
924
925
#: gajim/dialogs.py:978
msgid "You cannot synchronize with an account unless it is connected."
msgstr "Не може да се синхронизирате с акаунт, ако не е свързан."
926

927
928
929
#: gajim/dialogs.py:1007
msgid "Synchronise"
msgstr "Синхронизиране"
930

931
932
933
934
#: gajim/dialogs.py:1064
#, fuzzy
msgid "add"
msgstr "Тъжен"
935

936
937
938
939
#: gajim/dialogs.py:1064
#, fuzzy
msgid "modify"
msgstr "Унил"
940

941
#: gajim/dialogs.py:1065