diff --git a/plagins_translations/plagins_translations.py b/plagins_translations/plagins_translations.py
index 686daa4f5c78dfdb544cb8cc2ea09cf1aabc7de7..597f3e5a6394008d8dfa8bff85c0fa331ae64243 100644
--- a/plagins_translations/plagins_translations.py
+++ b/plagins_translations/plagins_translations.py
@@ -39,6 +39,8 @@ class PlaginsTranslationsPlugin(GajimPlugin):
             os.makedirs(os.path.split(dst)[0])
             shutil.copy2(os.path.join(self.__path__, '%s.mo' % locale), dst)
 
+        self.config['last_version'] = self.version
+
     def remove_translations(self):
         if os.path.isdir(self.locale_dir):
             import shutil
diff --git a/plagins_translations/ru.po b/plagins_translations/ru.po
deleted file mode 100644
index 89cd8c0731e8a6f6cb751cd076a439d686cc711d..0000000000000000000000000000000000000000
--- a/plagins_translations/ru.po
+++ /dev/null
@@ -1,902 +0,0 @@
-# Language WrongLayout translations for PACKAGE package.
-# Copyright (C) 2010 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# test <fominde@gmail.com>, 2010.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: WrongLayout\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-30 15:59+0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-30 14:50+0300\n"
-"Last-Translator: Fomin Denis <fominde@mail.ru>\n"
-"Language-Team: \n"
-"Language: WrongLayout\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Russian\n"
-
-#: community_plugins/image/image.py:45
-msgid "This contact does not support XHTML_IM"
-msgstr ""
-
-#: community_plugins/image/image.py:47
-msgid "Send image"
-msgstr ""
-
-#: community_plugins/image/image.py:81
-msgid "File is empty"
-msgstr ""
-
-#: community_plugins/image/image.py:84
-msgid "File does not exist"
-msgstr ""
-
-#: community_plugins/image/image.py:90 community_plugins/image/image.py:93
-msgid "File too big"
-msgstr ""
-
-#: community_plugins/image/image.py:95
-msgid "Could not load image"
-msgstr ""
-
-#: community_plugins/set_location/set_location.py:137
-msgid ""
-"Click the right mouse button to specify the location, \n"
-"middle mouse button to show / hide the contacts on the map"
-msgstr ""
-"Щелкните правой клавишей мыши на карте для установки вашего "
-"местоположения, \n"
-"средней клавишей мыши для показа/скрытия контактов"
-
-#: community_plugins/set_location/set_location.py:222
-msgid "Save as Preset"
-msgstr "Сохранить закладку"
-
-#: community_plugins/set_location/set_location.py:222
-msgid "Please type a name for this preset"
-msgstr "Введите имя для новой закладки"
-
-#: community_plugins/wrong_layout/plugin.py:22
-msgid "Press alt+r to convert chars typed in wrong layout Rus<>Eng"
-msgstr ""
-"При нажатии сочетания клавиш Alt+R в поле ввода текста, весь набранный текст "
-"(или выделенный, если таковой имеется) переводится из английской раскладки в "
-"русскую или наоборот, в зависимости от того, что написано."
-
-#: community_plugins/juick/plugin.py:42
-msgid "Avatar size(10-32)"
-msgstr "Размер аватара(10-32)"
-
-#: community_plugins/juick/plugin.py:44
-#: community_plugins/juick/config_dialog.ui.h:5
-msgid "Preview size(10-512)"
-msgstr "Размер картинок(10-512)"
-
-#: community_plugins/juick/plugin.py:45
-#: community_plugins/juick/config_dialog.ui.h:2
-msgid "Juick link color"
-msgstr "Цвет Juick ссылок"
-
-#: community_plugins/juick/plugin.py:202
-msgid "Reply to message"
-msgstr "Ответить на сообщение"
-
-#: community_plugins/juick/plugin.py:206
-msgid "Unsubscribe from comments"
-msgstr "Отписаться от поста"
-
-#: community_plugins/juick/plugin.py:207
-msgid "Subscribe to message replies"
-msgstr "Подписаться на пост"
-
-#: community_plugins/juick/plugin.py:208
-msgid "Recommend post"
-msgstr "Рекомендовать пост"
-
-#: community_plugins/juick/plugin.py:209
-msgid "Show message with replies"
-msgstr "Показать пост и ответы"
-
-#: community_plugins/juick/plugin.py:210
-#, fuzzy
-msgid "Delete post"
-msgstr "Удалить"
-
-#: community_plugins/juick/plugin.py:216
-msgid "Open in browser"
-msgstr "Открыть в браузере"
-
-#: community_plugins/juick/plugin.py:220
-msgid "Show user's info"
-msgstr "Показать информацию о пользователе"
-
-#: community_plugins/juick/plugin.py:221
-msgid "Show user's info and last 10 messages"
-msgstr "Показать информацию о пользователе и последние 10 сообщений"
-
-#: community_plugins/juick/plugin.py:222
-msgid "Subscribe to user's blog"
-msgstr "Подписаться"
-
-#: community_plugins/juick/plugin.py:223
-msgid "Unsubscribe from user's blog"
-msgstr "Отписаться"
-
-#: community_plugins/juick/plugin.py:224
-msgid "Add/delete user to/from your blacklist"
-msgstr "Добавить/Удалить пользователя в/из «Черный список» "
-
-#: community_plugins/juick/plugin.py:230
-msgid "Send personal message"
-msgstr "Отослать пользователю личное сообщение"
-
-#: community_plugins/juick/plugin.py:476
-msgid "Show last messages from public timeline"
-msgstr "Показать последние сообщения из общей ленты"
-
-#: community_plugins/juick/plugin.py:477
-msgid "Show last messages from your feed"
-msgstr "Показать последние сообщения из вашей ленты"
-
-#: community_plugins/juick/plugin.py:478
-msgid "Show popular personal blogs"
-msgstr "Показать популярные блоги"
-
-#: community_plugins/juick/plugin.py:479
-msgid "Show your tags"
-msgstr "Показать ваши теги"
-
-#: community_plugins/juick/plugin.py:480
-msgid "Show your subscriptions"
-msgstr "Показать список всех блогов, на которые вы подписаны"
-
-#: community_plugins/juick/plugin.py:481
-#, fuzzy
-msgid "Delete last message"
-msgstr "Удалить"
-
-#: community_plugins/juick/plugin.py:482
-msgid "Enable subscriptions delivery"
-msgstr "Включить доставку сообщений"
-
-#: community_plugins/juick/plugin.py:483
-msgid "Disable subscriptions delivery"
-msgstr "Отключить доставку сообщений"
-
-#: community_plugins/juick/plugin.py:484
-msgid "Show your blacklist"
-msgstr "Показать «Черный список»"
-
-#: community_plugins/juick/plugin.py:485
-msgid "Update \"About\" info from Jabber vCard"
-msgstr "Обновить \"About\" из vCard"
-
-#: community_plugins/juick/plugin.py:486
-msgid "Ping"
-msgstr "Пинг"
-
-#: community_plugins/juick/plugin.py:487
-msgid "Login"
-msgstr "Получить уникальную ссылку для авторизации на сайте"
-
-#: community_plugins/juick/plugin.py:488
-msgid "HELP"
-msgstr "Показать краткую справку по командам"
-
-#: triggers/triggers.py:268
-msgid "#"
-msgstr ""
-
-#: triggers/triggers.py:274
-msgid "Condition"
-msgstr ""
-
-#: triggers/triggers.py:387
-msgid "when I am "
-msgstr ""
-
-#: plugin_installer/plugin_installer.py:102
-#: ftp_manager/plugin_installer.py:103
-msgid "Plugin"
-msgstr ""
-
-#: plugin_installer/plugin_installer.py:107
-#: ftp_manager/plugin_installer.py:108
-msgid ""
-"Installed\n"
-"version"
-msgstr ""
-
-#: plugin_installer/plugin_installer.py:109
-#: ftp_manager/plugin_installer.py:110
-msgid ""
-"Available\n"
-"version"
-msgstr ""
-
-#: plugin_installer/plugin_installer.py:116
-#: ftp_manager/plugin_installer.py:117
-msgid ""
-"Install /\n"
-"Upgrade"
-msgstr ""
-
-#: banner_tweaks/plugin.py:57
-msgid ""
-"If True, Gajim will display a status icon in the banner of chat windows."
-msgstr ""
-
-#: banner_tweaks/plugin.py:58
-msgid ""
-"If True, Gajim will display the status message of the contact in the banner "
-"of chat windows."
-msgstr ""
-
-#: banner_tweaks/plugin.py:59
-msgid ""
-"If True, Gajim will display the resource name of the contact in the banner "
-"of chat windows."
-msgstr ""
-
-#: banner_tweaks/plugin.py:60
-msgid ""
-"If True, Gajim will use small fonts for contact name and resource name in "
-"the banner of chat windows."
-msgstr ""
-
-#: banner_tweaks/plugin.py:61
-msgid "chat_avatar_height value before plugin was activated"
-msgstr ""
-
-#: banner_tweaks/plugin.py:108
-#, python-format
-msgid "%(nickname)s from group chat %(room_name)s"
-msgstr ""
-
-#: google_translation/plugin.py:51
-msgid "Language of text to be translated"
-msgstr ""
-
-#: google_translation/plugin.py:53
-msgid "Language to which translation will be made"
-msgstr ""
-
-#: google_translation/plugin.py:57
-msgid ""
-"User Agent data to be used with urllib2 when connecting to Google Translate "
-"service"
-msgstr ""
-
-#: length_notifier/length_notifier.py:47 length_notifier/config_dialog.ui.h:4
-msgid "Message length at which notification is invoked."
-msgstr ""
-
-#: length_notifier/length_notifier.py:48 length_notifier/config_dialog.ui.h:1
-msgid ""
-"Background color of text entry field in chat window when notification is "
-"invoked."
-msgstr ""
-
-#: length_notifier/length_notifier.py:49
-msgid ""
-"JabberIDs that plugin should be used with (eg. restrict only to one "
-"microblogging bot). If empty plugin is used with every JID. [not implemented]"
-msgstr ""
-
-#: whiteboard/plugin.py:153
-msgid "Incoming Whiteboard"
-msgstr ""
-
-#: whiteboard/plugin.py:154
-#, python-format
-msgid ""
-"%(name)s (%(jid)s) wants to start a whiteboard with you. Do you want to "
-"accept?"
-msgstr ""
-
-#: whiteboard/plugin.py:204
-msgid "Invalid Jabber ID"
-msgstr ""
-
-#: whiteboard/plugin.py:205
-msgid "A message from a non-valid JID arrived, it has been ignored."
-msgstr ""
-
-#: whiteboard/plugin.py:344
-#, python-format
-msgid "Whiteboard stopped: %(reason)s"
-msgstr ""
-
-#: whiteboard/whiteboard_widget.py:264
-msgid "Save Image as..."
-msgstr ""
-
-#: whiteboard/whiteboard_widget.py:274
-msgid "All files"
-msgstr ""
-
-#: whiteboard/whiteboard_widget.py:279
-msgid "SVG Files"
-msgstr ""
-
-#: community_plugins/now_listen/config_dialog.ui.h:2
-#, no-c-format
-msgid ""
-"%title - song name\n"
-"%artist - artist\n"
-"%album - album"
-msgstr ""
-
-#: community_plugins/now_listen/config_dialog.ui.h:5
-msgid "<b>Legend:</b>"
-msgstr ""
-
-#: community_plugins/now_listen/config_dialog.ui.h:6
-msgid "Format string:"
-msgstr ""
-
-#: community_plugins/clients_icons/config_dialog.ui.h:1
-msgid "Show icon for an unknown client"
-msgstr ""
-
-#: community_plugins/clients_icons/config_dialog.ui.h:2
-msgid "Show icon:"
-msgstr ""
-
-#: community_plugins/clients_icons/config_dialog.ui.h:3
-msgid "Show icons in groupchats"
-msgstr ""
-
-#: community_plugins/clients_icons/config_dialog.ui.h:4
-msgid "Show icons in roster"
-msgstr ""
-
-#: community_plugins/chatstate/config_dialog.ui.h:1
-#: community_plugins/plagins_translations/config_dialog.ui.h:1
-msgid "is composing a message..."
-msgstr ""
-
-#: community_plugins/chatstate/config_dialog.ui.h:2
-#: community_plugins/plagins_translations/config_dialog.ui.h:2
-msgid "is doing something else"
-msgstr ""
-
-#: community_plugins/chatstate/config_dialog.ui.h:3
-#: community_plugins/plagins_translations/config_dialog.ui.h:3
-msgid "is paying attention to the conversation"
-msgstr ""
-
-#: community_plugins/chatstate/config_dialog.ui.h:4
-#: community_plugins/plagins_translations/config_dialog.ui.h:4
-#, fuzzy
-msgid "paused composing a message"
-msgstr "Отослать пользователю личное сообщение"
-
-#: community_plugins/set_location/config_dialog.ui.h:1
-msgid "A URI or URL pointing to information about the location"
-msgstr "URI или URL, указывающих на информации о местонахождении"
-
-#: community_plugins/set_location/config_dialog.ui.h:2
-msgid ""
-"A catch-all element that captures any other information about the location"
-msgstr ""
-"Всеобъемлющий элемент, который фиксирует любую другую информацию о "
-"местонахождении"
-
-#: community_plugins/set_location/config_dialog.ui.h:3
-msgid "A code used for postal delivery"
-msgstr "Код, используемый для почтовых отправлений"
-
-#: community_plugins/set_location/config_dialog.ui.h:4
-msgid "A locality within the administrative region, such as a town or city"
-msgstr ""
-"Населенный пункт в пределах административного района, например, деревни или "
-"города"
-
-#: community_plugins/set_location/config_dialog.ui.h:5
-msgid "A named area such as a campus or neighborhood"
-msgstr "Именованый участок как студенческий городок или окресности"
-
-#: community_plugins/set_location/config_dialog.ui.h:6
-msgid "A natural-language name for or description of the location"
-msgstr "Описание местоположения на родном языке"
-
-#: community_plugins/set_location/config_dialog.ui.h:7
-msgid "A particular floor in a building"
-msgstr "Этаж в здании"
-
-#: community_plugins/set_location/config_dialog.ui.h:8
-msgid "A particular room in a building"
-msgstr "Номер комнаты в здании"
-
-#: community_plugins/set_location/config_dialog.ui.h:9
-msgid "A specific building on a street or in an area"
-msgstr "Конкретные здания на улице или в районе"
-
-#: community_plugins/set_location/config_dialog.ui.h:10
-msgid "A thoroughfare within the locality, or a crossing of two thoroughfares"
-msgstr "Проезд в пределах местности, или пересечение двух улиц"
-
-#: community_plugins/set_location/config_dialog.ui.h:11
-msgid "Altitude in meters above or below sea level"
-msgstr "Высота в метрах выше или ниже уровня моря"
-
-#: community_plugins/set_location/config_dialog.ui.h:12
-msgid "An administrative region of the nation, such as a state or province"
-msgstr "Административный район страны, такой, как штат или область"
-
-#: community_plugins/set_location/config_dialog.ui.h:13
-msgid "Delete preset"
-msgstr "Удалить"
-
-#: community_plugins/set_location/config_dialog.ui.h:14
-msgid "Latitude in decimal degrees North"
-msgstr "Широта в десятичных градусах"
-
-#: community_plugins/set_location/config_dialog.ui.h:15
-msgid "Longitude in decimal degrees East"
-msgstr "Долгота в десятичных градусах"
-
-#: community_plugins/set_location/config_dialog.ui.h:16
-msgid "Preset:"
-msgstr "Закладка:"
-
-#: community_plugins/set_location/config_dialog.ui.h:17
-msgid "Save preset"
-msgstr "Сохранить"
-
-#: community_plugins/set_location/config_dialog.ui.h:18
-msgid "The ISO 3166 two-letter country code"
-msgstr "ISO 3166 2-буквенный код страны"
-
-#: community_plugins/set_location/config_dialog.ui.h:19
-msgid "The nation where the user is located"
-msgstr "Страна, в которой находится пользователь"
-
-#: community_plugins/set_location/config_dialog.ui.h:20
-msgid "alt:"
-msgstr "высота:"
-
-#: community_plugins/set_location/config_dialog.ui.h:21
-msgid "area:"
-msgstr "район:"
-
-#: community_plugins/set_location/config_dialog.ui.h:22
-msgid "building:"
-msgstr "строение:"
-
-#: community_plugins/set_location/config_dialog.ui.h:23
-msgid "country:"
-msgstr "страна:"
-
-#: community_plugins/set_location/config_dialog.ui.h:24
-msgid "countrycode:"
-msgstr "код страны:"
-
-#: community_plugins/set_location/config_dialog.ui.h:25
-msgid "description:"
-msgstr "описание:"
-
-#: community_plugins/set_location/config_dialog.ui.h:26
-msgid "floor:"
-msgstr "этаж:"
-
-#: community_plugins/set_location/config_dialog.ui.h:27
-msgid "lat:"
-msgstr "широта:"
-
-#: community_plugins/set_location/config_dialog.ui.h:28
-msgid "locality:"
-msgstr "населенный пункт:"
-
-#: community_plugins/set_location/config_dialog.ui.h:29
-msgid "lon:"
-msgstr "долгота:"
-
-#: community_plugins/set_location/config_dialog.ui.h:30
-msgid "postalcode:"
-msgstr "индекс:"
-
-#: community_plugins/set_location/config_dialog.ui.h:31
-msgid "region:"
-msgstr "область:"
-
-#: community_plugins/set_location/config_dialog.ui.h:32
-msgid "room:"
-msgstr "комната(номер квартиры):"
-
-#: community_plugins/set_location/config_dialog.ui.h:33
-msgid "street:"
-msgstr "улица:"
-
-#: community_plugins/set_location/config_dialog.ui.h:34
-msgid "text:"
-msgstr "текст:"
-
-#: community_plugins/set_location/config_dialog.ui.h:35
-msgid "uri:"
-msgstr "uri:"
-
-#: community_plugins/roster_tweaks/config_dialog.ui.h:1
-msgid "Hide status combobox"
-msgstr ""
-
-#: community_plugins/roster_tweaks/config_dialog.ui.h:2
-#: banner_tweaks/config_dialog.ui.h:6
-msgid "If checked, status icon will be displayed in chat window banner."
-msgstr ""
-
-#: community_plugins/roster_tweaks/config_dialog.ui.h:3
-#: banner_tweaks/config_dialog.ui.h:7
-msgid ""
-"If checked, status message of contact will be displayed in chat window "
-"banner."
-msgstr ""
-
-#: community_plugins/roster_tweaks/config_dialog.ui.h:4
-msgid "Show quick-change status field"
-msgstr ""
-
-#: community_plugins/roster_tweaks/config_dialog.ui.h:5
-msgid "Use Ctrl +M to hide/show menu"
-msgstr ""
-
-#: community_plugins/juick/config_dialog.ui.h:1
-msgid "Avatar size"
-msgstr "Размер аватара"
-
-#: community_plugins/juick/config_dialog.ui.h:3
-msgid "Juick tag button menu options:"
-msgstr "Опции кнопки для ввода тегов:"
-
-#: community_plugins/juick/config_dialog.ui.h:4
-msgid "Preview size"
-msgstr "Размер картинок"
-
-#: community_plugins/juick/config_dialog.ui.h:6
-msgid "Show avatar of post author only"
-msgstr "Показывать аватар только автора поста"
-
-#: community_plugins/juick/config_dialog.ui.h:7
-msgid "Show avatars in messages"
-msgstr "Показывать аватары в сообщениях"
-
-#: community_plugins/juick/config_dialog.ui.h:8
-msgid "Show juick picture preview"
-msgstr "Показывать картики в сообщениях"
-
-#: community_plugins/juick/config_dialog.ui.h:9
-msgid "Show juick tag button"
-msgstr "Отображать кнопку для ввода тегов"
-
-#: community_plugins/juick/config_dialog.ui.h:10
-msgid "menuitem name:"
-msgstr "название пункта меню:"
-
-#: community_plugins/juick/config_dialog.ui.h:11
-msgid "text will be inserted:"
-msgstr "текст для вставки:"
-
-#: community_plugins/flashing_keyboard/config_dialog.ui.h:1
-msgid "command 1:"
-msgstr ""
-
-#: community_plugins/flashing_keyboard/config_dialog.ui.h:2
-msgid "command 2:"
-msgstr ""
-
-#: triggers/config_dialog.ui.h:1
-msgid " a window/tab opened with that contact "
-msgstr ""
-
-#: triggers/config_dialog.ui.h:2
-msgid "<b>Actions</b>"
-msgstr ""
-
-#: triggers/config_dialog.ui.h:3
-msgid "<b>Conditions</b>"
-msgstr ""
-
-#: triggers/config_dialog.ui.h:4
-msgid "<b>Sounds</b>"
-msgstr ""
-
-#: triggers/config_dialog.ui.h:5
-msgid "Advanced Actions"
-msgstr ""
-
-#: triggers/config_dialog.ui.h:6
-msgid "Advanced Notifications Control"
-msgstr ""
-
-#: triggers/config_dialog.ui.h:7
-msgid "All statuses"
-msgstr ""
-
-#: triggers/config_dialog.ui.h:8
-msgid "Away"
-msgstr ""
-
-#: triggers/config_dialog.ui.h:9
-msgid "Busy "
-msgstr ""
-
-#: triggers/config_dialog.ui.h:10
-msgid "Contact Changes Status"
-msgstr ""
-
-#: triggers/config_dialog.ui.h:11
-msgid "Contact Connects"
-msgstr ""
-
-#: triggers/config_dialog.ui.h:12
-msgid "Contact Disconnects"
-msgstr ""
-
-#: triggers/config_dialog.ui.h:13
-msgid "Don't have "
-msgstr ""
-
-#: triggers/config_dialog.ui.h:14
-msgid "Have "
-msgstr ""
-
-#: triggers/config_dialog.ui.h:15
-msgid "Invisible"
-msgstr ""
-
-#: triggers/config_dialog.ui.h:16
-msgid "Launch a command"
-msgstr ""
-
-#: triggers/config_dialog.ui.h:17
-msgid "Not Available"
-msgstr ""
-
-#: triggers/config_dialog.ui.h:18
-msgid "One or more special statuses..."
-msgstr ""
-
-#: triggers/config_dialog.ui.h:19
-msgid "Online / Free For Chat"
-msgstr ""
-
-#: triggers/config_dialog.ui.h:20
-msgid "Play a sound"
-msgstr ""
-
-#: triggers/config_dialog.ui.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Receive a Message"
-msgstr "Удалить вашу последнюю запись"
-
-#: triggers/config_dialog.ui.h:22
-msgid "When "
-msgstr ""
-
-#: triggers/config_dialog.ui.h:23
-msgid ""
-"_Activate window manager's UrgencyHint to make chat window in taskbar flash"
-msgstr ""
-
-#: triggers/config_dialog.ui.h:24
-msgid "_Deactivate window manager's UrgencyHint"
-msgstr ""
-
-#: triggers/config_dialog.ui.h:25
-msgid "_Disable auto opening chat window"
-msgstr ""
-
-#: triggers/config_dialog.ui.h:26
-msgid "_Disable existing popup window"
-msgstr ""
-
-#: triggers/config_dialog.ui.h:27
-msgid "_Disable existing sound for this event"
-msgstr ""
-
-#: triggers/config_dialog.ui.h:28
-msgid "_Disable showing event in notification area"
-msgstr ""
-
-#: triggers/config_dialog.ui.h:29
-msgid "_Disable showing event in roster"
-msgstr ""
-
-#: triggers/config_dialog.ui.h:30
-msgid "_Inform me with a popup window"
-msgstr ""
-
-#: triggers/config_dialog.ui.h:31
-msgid "_Open chat window with user"
-msgstr ""
-
-#: triggers/config_dialog.ui.h:32
-msgid "_Show event in notification area"
-msgstr ""
-
-#: triggers/config_dialog.ui.h:33
-#, fuzzy
-msgid "_Show event in roster"
-msgstr "Открыть в браузере"
-
-#: triggers/config_dialog.ui.h:34
-msgid "and I "
-msgstr ""
-
-#: triggers/config_dialog.ui.h:35
-msgid "comma separated list"
-msgstr ""
-
-#: triggers/config_dialog.ui.h:36
-msgid "contact(s)"
-msgstr ""
-
-#: triggers/config_dialog.ui.h:37
-msgid "everybody"
-msgstr ""
-
-#: triggers/config_dialog.ui.h:38
-msgid "for "
-msgstr ""
-
-#: triggers/config_dialog.ui.h:39
-msgid "group(s)"
-msgstr ""
-
-#: triggers/config_dialog.ui.h:40
-msgid "when I'm in"
-msgstr ""
-
-#: plugin_installer/config_dialog.ui.h:1
-msgid "<empty>"
-msgstr ""
-
-#: plugin_installer/config_dialog.ui.h:2 ftp_manager/config_dialog.ui.h:1
-msgid "Authors:"
-msgstr ""
-
-#: plugin_installer/config_dialog.ui.h:3 ftp_manager/config_dialog.ui.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Description:"
-msgstr "описание:"
-
-#: plugin_installer/config_dialog.ui.h:4 ftp_manager/config_dialog.ui.h:3
-msgid "Ftp server:"
-msgstr ""
-
-#: plugin_installer/config_dialog.ui.h:5 ftp_manager/config_dialog.ui.h:4
-msgid "Homepage:"
-msgstr ""
-
-#: plugin_installer/config_dialog.ui.h:6 ftp_manager/config_dialog.ui.h:5
-msgid "Install/Upgrade"
-msgstr ""
-
-#: plugin_installer/config_dialog.ui.h:7
-msgid ""
-"Plug-in decription should be displayed here. This text will be erased during "
-"PluginsWindow initialization."
-msgstr ""
-
-#: plugin_installer/config_dialog.ui.h:8
-msgid "button"
-msgstr ""
-
-#: banner_tweaks/config_dialog.ui.h:1
-msgid "Display resource name of contact"
-msgstr ""
-
-#: banner_tweaks/config_dialog.ui.h:2
-msgid "Display status icon"
-msgstr ""
-
-#: banner_tweaks/config_dialog.ui.h:3
-msgid "Display status message of contact"
-msgstr ""
-
-#: banner_tweaks/config_dialog.ui.h:4
-msgid ""
-"If checked, resource name of contact will be displayed in chat window banner."
-msgstr ""
-
-#: banner_tweaks/config_dialog.ui.h:5
-msgid ""
-"If checked, smaller font will be used to display resource name and contact "
-"name in chat window banner."
-msgstr ""
-
-#: banner_tweaks/config_dialog.ui.h:8
-msgid "Use small fonts for contact name and resource name"
-msgstr ""
-
-#: length_notifier/config_dialog.ui.h:2
-msgid ""
-"JabberIDs that plugin should be used with (eg. restrict only to one "
-"microblogging bot). Use comma (without space) as separator. If empty plugin "
-"is used with every JID. "
-msgstr ""
-
-#: length_notifier/config_dialog.ui.h:3
-msgid "JabberIDs to include:"
-msgstr ""
-
-#: length_notifier/config_dialog.ui.h:5
-msgid "Message length:"
-msgstr ""
-
-#: length_notifier/config_dialog.ui.h:6
-msgid "Notification color:"
-msgstr ""
-
-#: length_notifier/config_dialog.ui.h:7
-msgid "Pick a color for notification"
-msgstr ""
-
-#: roster_buttons/roster_buttons.ui.h:1
-msgid "1"
-msgstr ""
-
-#: roster_buttons/roster_buttons.ui.h:2
-msgid "2"
-msgstr ""
-
-#: roster_buttons/roster_buttons.ui.h:3
-msgid "3"
-msgstr ""
-
-#: roster_buttons/roster_buttons.ui.h:4
-msgid "4"
-msgstr ""
-
-#: whiteboard/whiteboard_widget.ui.h:1
-msgid "Brush Tool: Draw freehand lines"
-msgstr ""
-
-#: whiteboard/whiteboard_widget.ui.h:2
-msgid "Clear Canvas: Cleanup canvas"
-msgstr ""
-
-#: whiteboard/whiteboard_widget.ui.h:3
-msgid "Delete Tool: Remove individual figures"
-msgstr ""
-
-#: whiteboard/whiteboard_widget.ui.h:4
-msgid "Export Image: Save image to svg file"
-msgstr ""
-
-#: whiteboard/whiteboard_widget.ui.h:5
-msgid "Foreground color"
-msgstr ""
-
-#: whiteboard/whiteboard_widget.ui.h:6
-msgid "Line Tool: Draw straight lines"
-msgstr ""
-
-#: whiteboard/whiteboard_widget.ui.h:7
-msgid "Line width"
-msgstr ""
-
-#: whiteboard/whiteboard_widget.ui.h:8
-msgid "Oval Tool: Draw circles and ellipses"
-msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "Clickable juick links , juick nics, preview juick picturs.\n"
-#~ "The key combination alt + up in the textbox allow insert the number of "
-#~ "last message (comment or topic)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Кликабельные Juick ссылки, ники, аватары и картинки.\n"
-#~ "Комбинация клавиш alt+up позволяет в поле ввода вставить номер последнего "
-#~ "сообщения(комментария или топика)."
-
-#~ msgid "Clickable juick links , juick nics, preview juick picturs"
-#~ msgstr "Кликабельные Juick ссылки, ники, аватары и картинки"
-
-#~ msgid "Set information about the current geographical or physical location."
-#~ msgstr "Позволяет установить текущее местоположение."
-
-#~ msgid "Apply"
-#~ msgstr "Применить"